どうして...
為什麼...


天啊~為什麼~
為什麼老愛問為什麼...偏又自己回答不出來別人問的為什麼...
為什麼老愛問為什麼...明明先問問題的人是別人...





我不是神團粉絲...也從未迷戀過...不過這首是我很愛...

歌聲充斥著...不由自己的哀悽與決絕...どうして...

不是後悔...而是造化弄人...
不是怨恨...而是哀傷彼此的心意無法互通...

明明我們在一起...卻無法坦然的面對彼此...
明明認識這麼久...卻又覺得眼前這些言行的你好陌生...

也許...我們的緣分比我們想像的要淺...
也許...是情感蒙蔽了眼睛...讓我們看不清...其實我們一點都不適合...


聽現場...應該會很有流淚的FU...
雖然我第1次聽這首是在NHK的跨年紅白...(囧~那天某位狀況很不好ㄚ~但還是好聽)








神團TVXQ --日文版
どうして君を好きになってしまったんだろう?


どうして きみをすきにな てしま ったんだろう
為什麼會喜歡上了你

どん なにときがながれてもきみはずっと, ここにいると おもってたのに
以為不管時間如何的流逝你一直都在這裏

でも きみが えらんだの はちがうみち
但是你卻選擇了(與我)不同的道路

どうして きみに何(なに)も 传(つた)えられなか ったんだろう
為什麼什麼都沒對說你

まいにちまいばんつのってくおもい I never say goodbye
每天白天黑夜積累的思念 I never say goodbye

わかってたのに
明明知道的

もうとどかない
但是已經傳達不到了

はじめてであったそのひから, きみをしっていたきがしたんだ
初次相遇的那天起,就感覺似曾相識

あまりにしぜんにとけこんでしまったほどに
非常自然就相溶的兩人

どこへいくにもいっしょで, きみがいることがとうぜんで
不管去哪兒都一起,有你在是絕對的

ぼくらはふたりでおとなになってきた
我們兩人成長為大人

でもきみがえらんだのはちがうみち
但是你卻選擇的不同的道路

どうしてきみをすきになってしまったんだろう
為什麼會喜歡上了你

どんなにときがながれてもきみはずっと, ここにいるとおもってたのに
以為不管時間如何的流逝,你一直都在這裏

もうかえれない
已經回不去了

とくべつないみをもつきょうを
有特殊意義的今天

しあわせかおでたつきょうを
展開幸福笑臉的今天

きれいなすがたでかみさまにちかってるきみを
以美麗的身姿向神請求的你

ぼくじゃないひとのとなりで しゅくふくされてるすがたを
在不是我的人的身旁,被祝福的樣子

ぼくはどうやってみおくればいいのだろう
我該怎麼去送別才好

もう
真是

どうしてきみがすききになってしまったんだろう
為什麼會喜歡上了你

あのごろのぼくらのこと,
もうもどれない(かんがえたかんがえた)
那個時候的我們,已經再也回不去了(思緒萬千)

どうしてきみのてをつかみうばえなかったんだろう
為什麼不能再次牽著你的手

どんなにときがながれてもきみはずっと
不管時間如何的流逝你仍一直

ぼくのよこにいるはずだった(そのままに)
在我的前面(一直就這樣)

それでもきみがぼくのそばはなれていても
即使這樣 即使你還沒離開我的身邊

えいえんにきみがしあわせであることを ただねがってる
希望你能永遠的幸福

たとえそれがどんなにさびしくても(さびしくても)
即使那是多麼的孤寂(即使孤寂)


再也回不去了...

 

 

 

明明知道該多聽輕快的歌...但就是對這種哀悽的又有節奏感的曲調...毫無免疫力...(囧)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    sunsun100tw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()